La diferencia entre boys' love (BL), yaoi y shonen-ai puede ser muy confusa, especialmente teniendo en cuenta los orígenes históricos y culturales de estos términos.
optad_b

A menudo es difícil identificar y distinguir claramente entre diferentes géneros y subgéneros en el anime y el manga. Quizás esto no sea más evidente que cuando se trata del amor de los chicos (comúnmente abreviado como BL), que no necesariamente tiene límites estrictos en cuanto a lo que puede contener exactamente en términos de historia, personajes o temas. Las cosas se vuelven aún más confusas dado que el amor de los chicos no es un término universal, incluso si ahora es el término de marketing preferido en Japón para el género.
En su nivel más básico, el amor de los chicos (a veces también escrito como amor de los chicos o amor de chicos) es un término japonés usado para describir medios ficticios, típicamente relacionados con el anime o el manga, centrados en el romance entre hombres. Sin embargo, como cualquier otro género, las historias de amor de chicos se pueden combinar con otro tipo de historias; Por ejemplo, Dado Es un drama musical y un romance BL. Junjo Romántica combina la comedia con el romance y el drama, y la de Soubi Yamamoto Kono Danshi La serie contiene muchas más historias basadas en fantasía.
RELACIONADO: ¿Cuál es la diferencia entre un anime OVA, OAV y ONA?
¿Qué es el amor de los chicos y cómo se comercializa como género?

Creado en gran medida y comercializado hacia un grupo demográfico femenino, es importante tener en cuenta que el amor de los chicos (esencialmente, historias que giran en torno al romance gay) es un género distinto de lo que se conoce como gei comi o solo , el último de los cuales tiende a ser escrito por hombres homosexuales y está dirigido a una audiencia masculina principalmente homosexual. Por el contrario, el amor de los chicos comúnmente presenta representaciones muy dramatizadas (y a menudo poco realistas y poco saludables) de hombres homosexuales y romances que son exclusivos del género, como roles rígidos dominantes y sumisos ( hijo y semana ), presentando la coerción sexual o la violación como un acto de amor en lugar de abuso, utilizando los celos extremos y la posesividad para prácticamente el mismo propósito, y marginando o incluso demonizando abiertamente a sus personajes femeninos. Por supuesto, no todos los títulos de amor para niños incorporan estas ideas o temas, especialmente en los años más recientes, pero han existido el tiempo suficiente para seguir siendo un sello distintivo del género.
En particular, también hay muchas series de anime que se sitúan en la línea entre el amor de los chicos y aquellas historias que simplemente presentan una pareja principal hombre/hombre potencial o muy implícita. Yuri sobre hielo , por ejemplo, ha sido etiquetado por numerosos espectadores como un anime de amor para chicos debido a la relación íntima entre los personajes principales Victor Nikiforov y Yuri Katsuki. Por otro lado, el programa es, ante todo, un título deportivo más que un romance, y ciertamente tiene una visión mucho más saludable y realista de esta pareja que los de la serie. Gravitación , Desamor , Ai no Kusabi o Junjo Romántica , haciendo que su definición de género sea más nebulosa.
RELACIONADO: ¿La premisa 'queer' de My Secret Affection merece todo el odio?
En qué se diferencia el amor de los chicos del Shonen-Ai y el Yaoi en Japón y Occidente

Si bien los editores y consumidores en Japón, así como el público extranjero, han adoptado gradualmente el término 'amor de chicos' como un término común para el género, no siempre fue así y todavía existe cierta confusión entre este y otros términos, especialmente fuera de Japón. . A finales de los 70 y principios de los 80, se creó y popularizó el acrónimo 'yaoi' en Japón como una forma de referirse a las obras publicadas por fans, o doujinshi, basadas en franquicias ya existentes. Representando ' Yama nashi, ochi nashi, imi nashi ' ('Sin clímax, sin sentido, sin significado'), se dice que describe la tendencia de estos títulos BL a abandonar cualquier trama real en favor del sexo; en otras palabras, obras de amor para chicos que existen para el 'clímax'. ' en lugar de la historia o la preparación romántica . El acrónimo también recibió un significado alternativo y aún más satírico: ' Yamete, oshiri ga inai ' -- o 'Basta, me duele el trasero'.
Mientras que en Japón el término amor de chicos ahora puede abarcar todos los niveles de contenido sexual, el yaoi, que desde entonces se ha vuelto más oscuro en su país de origen, se convirtió en Occidente en una forma para que los fanáticos diferenciaran entre niveles de contenido sexual. Por ejemplo, se hizo popular en sitios de fanfiction como FanFiction.Net que algunas historias fueran etiquetadas como yaoi solo si contenían escenas de sexo explícitas o si en general tenían más contenido sexual que romántico. Por el contrario, si una historia fuera de naturaleza menos explícita o se centrara más en el romance, podría etiquetarse como amor de chicos o shonen-ai .
RELACIONADO: El nuevo manga queer más popular de Japón tuvo problemas para publicarse, al principio

Confusamente, aunque shonen-ai es la traducción japonesa directa de amor de niños, lo que provocó que muchos fanáticos occidentales usaran los dos indistintamente; el término en Japón se refería históricamente a un subgénero literario que involucraba relaciones sexuales entre dos adolescentes varones o entre un niño y un hombre adulto. Sólo en la década de 1970 comenzó a ser utilizado por algunos en Japón como un término para denotar relaciones románticas entre personajes masculinos de estilo manga shojo que eran presentados como especialmente afeminados o andróginos ( bishonen , o 'muchachos hermosos'), independientemente de si técnicamente eran niños u hombres adultos.
A partir de principios y mediados de los años 90, el amor de los chicos se convirtió cada vez más en el término general preferido por los editores oficiales japoneses para historias dirigidas a mujeres que se centraban en el romance gay, traduciendo palabras como shonen-ai e incluso el yaoi más obsoleto. Sin embargo, este tipo de coherencia todavía falta notablemente entre los fanáticos de habla inglesa hoy en día, lo que hace que el amor de los chicos sea un género potencialmente muy vago que desdibuja muchas líneas, ya sea en términos de tipos de personajes, historias o nivel de contenido sexual. En otras palabras, particularmente en Occidente, lo que podría constituir el amor de un chico (o yaoi, o shonen-ai ) el anime para un espectador puede ser bastante diferente de cómo lo define otra persona, y sin un término editorial universal, eso probablemente no vaya a cambiar.