Pokémon: 10 cosas que cambiaron para el público estadounidense

¿Qué Película Ver?
 

Pokémon es una de las franquicias más queridas en todo el mundo, especialmente en EE. UU. Pikachu y el resto de la pandilla Poke se han convertido en elementos básicos de la cultura pop que todo el mundo conoce; sin embargo, para lograr un atractivo universal, Nintendo, Adicto a los juegos , y similares tuvieron que hacer mucho para hacer Pokémon accesible para el público estadounidense.






optad_b

Desde simples cambios de nombre hasta medidas mucho más drásticas, Pokémon no es ajeno a la censura que ocurre en occidente. Entonces, para esta lista, veremos diez formas diferentes Pokémon se cambió para las audiencias de EE. UU. Desde los juegos hasta la serie de televisión, lo veremos todo.

10Cambios en Jinx y Lenora

Pokémon no tiene la mejor representación de personajes negros. En 1999, la franquicia fue criticada por presunto racismo por cómo retrataba a Jinx. La criatura de piel negra con grandes labios y ojos fue acusada de retratar la cara negra por un padre. Mientras que Jinx se basó en la moda de Ganguro Girl de mediados de los 90, la moda en sí se trataba de cambiar el color de la piel de una niña a bronceado y se puede traducir a 'Black-Face'.



Incluso si una franquicia proviene de Japón, cuando un editor la lleva a otras naciones, debe asegurarse de que no ofenda a personas de diferentes orígenes culturales. Entonces, a partir de ese momento, el color de la piel de Jinx se cambió a Rosa. Pero no se detiene ahí. En Blanco negro , el personaje de Lenora (una anciana negra) tuvo que quitarse el delantal para evitar cualquier acusación de que la retrataran como una caricatura de Mammy.

9Las repercusiones del episodio de Porygon

Uno de Pokémon Los episodios más infames es uno que solo unos pocos en Japón han visto. La mayoría de los fanáticos ya están familiarizados con el episodio 'Electric Soldier Porgyon' que causó que decenas de niños en Japón tuvieran convulsiones. Lo que algunos pudieron haber notado en episodios anteriores de la versión en inglés fue que la velocidad de fotogramas disminuyó cada vez que Pikachu usaba sus descargas eléctricas de marca registrada.



Todo esto fue en respuesta al episodio de Porygon. En una nota al margen, según las entrevistas que se proporcionaron en Bulbapedia , los actores de voz Eric Stuart (Brock y James) y la fallecida Maddie Blaustein (Meowth) han declarado que grabaron sus partes para el episodio.





8Cambio de atuendos femeninos

Japón retrata su figura femenina de manera diferente a otras naciones. Entonces, al traer Pokémon a los EE. UU., se debían aplicar varios cambios. Si bien se notó en el anime, lo fue más tanto en los juegos como en el manga.

Relacionado: Marvel: 10 entrenadores Pokémon que encajarían en el universo





En los juegos, muchos de los atuendos más escasos se atenuaron, incluido el alargamiento de las faldas de las niñas. Pero, los cambios más significativos se produjeron La historia eléctrica de Pikachu serie. A personajes como Misty y Jessie se les redujo drásticamente el pecho en términos de tamaño, y se eliminó por completo una incómoda escena de aguas termales con Misty.

7Bolas de arroz a rosquillas a bolas de arroz

Pokémon Los traductores de inglés realmente deben odiar las bolas de arroz. Si bien es importante enseñar a los niños de otras culturas, será difícil explicar algo tan diferente, como la comida. Las delicias como las bolas de arroz no abundan en los EE. UU., Por lo que el equipo de traducción tuvo que estirar un poco la verdad para esto.

Cuando Rice Balls apareció por primera vez en Pokémon , Misty y Brock simplemente se refirieron a ellos como 'Donuts'. Pero, cuando más tarde aparecieron de nuevo, el equipo decidió llamarlas bolas de arroz ... solo para que una gigante fuera reemplazada por un sándwich durante el Rubí y zafiro serie.

6¿Símbolos nazis?

Pokémon ha tenido un uso sorprendente del simbolismo nazi. Se pueden encontrar varias esvásticas en las versiones japonesas de la tarjeta de comercio 'Koga's Ninja Training'; Team Rocket realizó el saludo 'Hail Hitler' en el anime e incluso Registeel hizo un pequeño saludo en uno de los modelos originales de sprites para Rubí y zafiro .

Relacionados: Pokémon: 10 piezas de Pokémon de hadas Fan Art que amamos

Japón y Alemania tenían una relación 'interesante' juntos, pero eso no es excusa para Pokémon tener parte de este contenido en una serie creada para niños. Afortunadamente, el equipo tomó la decisión inteligente de eliminar gran parte de este contenido para transmisiones internacionales.

5Cop una reina

Si, incluso literal Pokémon puede ser sexualizado. En la versión japonesa de Estadio Pokémon , Se ve a Nidoqueen agarrando su pecho. Sí, eso es algo real que sucedió. Afortunadamente, esto se eliminó para la versión estadounidense, por lo que los jugadores estadounidenses nunca pudieron ver algo como esto.

4Vino a jugo

Aparentemente, los equipos de doblaje tienen el poder de convertir el vino en jugo. Cada vez que un personaje (generalmente un adulto) toma una copa de vino, todo lo que el equipo de doblaje tiene que hacer es quitar parte de ella para que parezca una copa de vidrio vieja.

En algunos casos, incluso cambian los vasos etiquetados para eliminar cualquier referencia al vino, como reemplazarlo con una naranja. En Estados Unidos, el vino suele ser un gran no-no en los espectáculos infantiles.

3La leyenda de Dratini

En otro de los episodios más infamemente prohibidos de la serie de televisión, el público ve a Ash y sus compañeros encontrándose con Dratini y su forma evolucionada, Dragonair. 'The Legend of Dratini' también explica cómo Ash capturó todo su oído de Tauros. ¿Cuál fue la razón por la que nunca se emitió en los estados?

Relacionados: Los 10 animes más populares de los 90 y cómo se mantuvieron

Armas Si bien el episodio de Squirtle Squad tuvo un grupo de ciudadanos apuntando armas frente a Ash, fue solo brevemente y se jugó como una broma. Aquí, Ash tiene un revólver apuntando a su cabeza, e incluso el Team Rocket tiene algunas balas disparadas contra ellos. El arma jugó un papel tan destacado que el episodio no se emitió fuera de Japón.

2Up a Girl's What?

Como se mencionó anteriormente, Japón tiene algunas representaciones extrañas del cuerpo femenino. En la introducción a Pokémon , hace que Pikachu pase corriendo junto a Ash y entre las piernas de una niña, quien sujeta su falda para asegurarse de que Pikachu no tenga un pico. Sin embargo, en la versión japonesa original, ella no hace eso, mientras que la letra 'y en la falda de esa chica' se cantan ...

Lo que es aún más extraño es un Carta del equipo Rocket Grimer . Con la versión estadounidense, es solo un Grimer saliendo de una alcantarilla. Sin embargo, cuando miras los ojos de Grimer en la versión japonesa, está mirando la falda de una niña.

1Sin leche para ti

Por razones bastante obvias, la lactancia materna es algo que los niños muestran que evitan como una plaga. En el episodio 'The Kangaskhan Kid', un niño mira el pecho de Misty antes de preguntarle si puede beber un poco de su leche. Bastante burdo, pero esto fue editado en la versión en inglés. Pero lo más extraño es la eliminación de Pokémon bebiendo de un Miltank.

En el 'Got Miltank?' episodio, Meowth y Cyndaquil se separan de sus entrenadores, y un Miltank los cura. Una escena, en particular, tiene a los dos Pokémon perdidos chupando una de las palabras de Miltank. No es nada fuera de lo común; los niños ven a las vacas bebé beber de las palabras de su madre todo el tiempo. Pero por alguna razón, esta escena fue demasiado lejos y fue eliminada de la versión en inglés.

Próximo: 10 mejores batallas de Pokémon en el anime



La Elección Del Editor


Fan mandaloriana coloca la perorata anti-Star Wars de Bill Burr sobre el diálogo de Mayfeld

Televisor


Fan mandaloriana coloca la perorata anti-Star Wars de Bill Burr sobre el diálogo de Mayfeld

Al tomar la perorata personal de Star Wars de Bill Burr y combinarla con una escena de The Mandalorian, un fan ha creado un divertido momento Mayfeld.

Leer Más
Pokémon GO: Mega Evolución, Explicado

Videojuegos


Pokémon GO: Mega Evolución, Explicado

Pokémon GO introdujo Mega Evolution en la nueva actualización. Así es como funciona.

Leer Más